"싹트는 순간(芽吹くとき)" by yonige - 가사 번역

싹트는 순간
yonige
타이업: TV 애니메이션 「카미이나 보탄, 취한 모습은 백합의 꽃」 오프닝 테마
작사: 우시마루 아리사
작곡: 우시마루 아리사
편곡: yonige
めいっぱい背伸びしてきたけど
메잇파이 세노비 시테키타케도
힘껏 발돋움하며 애써왔지만

君の前じゃ上手くできない
키미노 마에쟈 우마쿠 데키나이
너의 앞에서는 잘 안 돼

炭酸が抜けるより早いスピードで
탄산가 누케루요리 하야이 스피-도데
탄산이 빠지는 것보다 빠른 스피드로

変わっていく気持ち
카왓테이쿠 키모치
변해가는 마음

まだ自分でも気づいてない
마다 지분데모 키즈이테나이
아직 자신조차 눈치채지 못했어

ねえ
네에
있잖아

最初に望んだ未来とは少し違うけれど
사이쇼니 노존다 미라이토와 스코시 치가우케레도
처음에 바랐던 미래와는 조금 다르지만

最後はなにもいらない ただそばにいて
사이고와 나니모 이라나이 타다 소바니 이테
마지막엔 아무것도 필요 없어 그저 곁에 있어 줘

君がいる明日がいいなって思っていたって変えられない
키미가 이루 아스가 이이낫테 오못테이탓테 카에라레나이
네가 있는 내일이 좋겠다고 생각하고 있어도 바꿀 수 없어

伝えなくちゃ
츠타에나쿠챠
전해야만 해


できないことに目を向けて
데키나이 코토니 메오 무케테
할 수 없는 것들에만 시선을 돌리는

ばかりの君に教えたいよ
바카리노 키미니 오시에타이요
그런 너에게 알려주고 싶어

本当に知りたいのは本当の君で
혼토우니 시리타이노와 혼토우노 키미데
정말로 알고 싶은 건 진정한 너이고

もう正解がほしいわけじゃないって
모우 세이카이가 호시이 와케쟈나잇테
이제 정답을 원하는 게 아니라는 걸

気づいてないんだね
키즈이테나인데네
눈치채지 못하고 있네


季節が進むことをためらわないでね
키세츠가 스스무 코토오 타메라와나이데네
계절이 흘러가는 것을 주저하지 말아줘

今までの全てはいつかに繋がるから
이마마데노 스베테와 이츠카니 츠나가루카라
지금까지의 모든 것은 언젠가로 이어질 테니까

最初に望んだ未来とは少し違うけれど
사이쇼니 노존다 미라이토와 스코시 치가우케레도
처음에 바랐던 미래와는 조금 다르지만

最後은 なにもいらない ただそばにいて
사이고와 나니모 이라나이 타다 소바니 이테
마지막엔 아무것도 필요 없어 그저 곁에 있어 줘

不器用ですれ違って勘繰ってばっか僕たちは
부키요우데 스레치가테 칸구테 바카 보쿠타치와
서툴러서 엇갈리고 짐작만 할 뿐인 우리들은

言えない言えないなんて勝手なんだろう
이에나이 이에나이 난테 캇테난다로우
말할 수 없어, 말할 수 없어라니 얼마나 제멋대로인 걸까

君がいる明日がいいなって思っていたって変えられない
키미가 이루 아스가 이이낫테 오못테이탓테 카에라레나이
네가 있는 내일이 좋겠다고 생각하고 있어도 바꿀 수 없어

伝えなくちゃ
츠타에나쿠챠
전해야만 해

最初に
사이쇼니
처음에

最後は
사이고와
마지막은

댓글