아이나 디 엔드 - 혁명도중(革命道中) - 가사 번역


혁명도중
아이나 디 엔드

타이업: TV 애니메이션 「단다단 2기」 오프닝 주제가
작사: 아이나 디 엔드, Shin Sakiura
작곡: 아이나 디 엔드, Shin Sakiura
편곡: Shin Sakiura


[가사]

唸るぜ
우나루제
표효하겠어

血泥ついたって守りたい
치도로 츠이탓테 마모리타이
피와 흙이 묻더라도 지키고 싶어

革命道中だって君に夢中
카쿠메에도오추우닷테 키미니 무추우
혁명도중이라도 너에게 몰두

暗闇染み込む世界で見つけた
쿠라야미 시미코무 세카이데 미츠케타
어둠이 스며드는 세계에서 발견했어

センチメンタルな恋
센치멘타루나 코이
센티멘털한 사랑


甘くぬかるんだ眼差し
아마쿠 누카룬다 마나자시
달콤히 질척거리는 눈길

変に色気あるから困った
헨니 이로케아루카라 코맛타
묘한 매력이 있어서 곤란했어

手を繋ぐ勇気出したくて
테오 츠나구 유우키 다시타쿠테
손을 붙잡는 용기를 내고 싶은데

身の程わきまえてちゃ出来ないね
미노호도 와키마에테차 데키나이네
분수를 알고 있어선 못 할 거 같아


暗いトンネルの壁
쿠라이 톤네루노 카베
어두운 터널의 벽

したたり落ちる秘密
시타타리오치루 히미츠
방울져 떨어지는 비밀

しめやかに高鳴る心
시메야카니 타카나루 코코로
고요하게 고동치는 마음


ダメダメ...
다메 다메...
안 돼 안 돼...

待て待て...
마테 마테...
기다려 기다려...

呪いも病も抱きしめたい
노로이모 야마이모 다키시메타이
저주도 질병도 안아주고 싶어

ここらで暴れちゃってもいいかな
코코라데 아바레차쯔테모 이이카나
이쯤에서 날뛰어도 괜찮으려나


あぁ唸るぜ
아아 우나루제
아아 표효하겠어

血泥ついたって守りたい
치도로 츠이탓테 마모리타이
피와 흙이 묻더라도 지키고 싶어

革命道中だって君に夢中
카쿠메에도오추우닷테 키미니 무추우
혁명도중이라도 너에게 몰두

暗闇染み込む世界で見つけた
쿠라야미 시미코무 세카이데 미츠케타
어둠이 스며드는 세계에서 발견했어

センチメンタルな恋
센치멘타루나 코이
센티멘털한 사랑


なりふり構わず側にいたい
나리후리 카마와즈 소바니 이타이
어떤 모습이든 상관없이 곁에 있고 싶어

不器用な君にも期待しちゃうよ
부키요오나 키미니모 키타이시차우요
서투른 너에게도 기대하게 돼

しがみつけば 消えそうな火に
시가미츠케바 키에소오나 히니
매달리면 꺼질 것 같은 불에

恋の爪立てて近づいてもいい?
코이노 츠마다테테 치카즈이테모 이이?
사랑의 발톱을 세우고 다가가도 될까?


身を任せ 抱かれて
미오 마카세 이다카레테
몸을 맡기고 안겨서

全て失ってもいい
스베테 우시낫테모 이이
모든 걸 잃어버려도 좋아

しめやかに高鳴る心
시메야카니 타카나루 코코로
고요하게 고동치는 마음


ダメダメ...
다메 다메...
안 돼 안 돼...

待て待て...
마테 마테...
기다려 기다려...

呪いも病も君となら
노로이모 야마이모 키미토나라
저주도 질병도 너와 함께라면

ここらで暴れちゃってもいいかな
코코라데 아바레차쯔테모 이이카나
이쯤에서 날뛰어도 괜찮으려나


あぁ泣けるぜ
아아 나케루제
아아 눈물이 나네

絶句しちゃうまで離れない
젯쿠시차우마데 하나레나이
말문이 막힐 때까지 떨어지지 않아

革命道中だって君に夢中
카쿠메에도오추우닷테 키미니 무추우
혁명도중이라도 너에게 몰두

揺蕩う旅の狭間で見つけた
타유타우 타비노 하자마데 미츠케타
요동치는 여행의 틈새에서 발견했어

センチメンタルな恋
센치멘타루나 코이
센티멘털한 사랑


突き進むなら 二人で
츠키스스무나라 후타리데
계속 나아간다면 둘이서

革命道中だって夢に熱中
카쿠메에도오추우닷테 유메니 넷추우
혁명도중이라도 꿈에 열중


ダメダメ...
다메 다메...
안 돼 안 돼...

待て待て...
마테 마테...
기다려 기다려...

呪いも病も抱きしめたい
노로이모 야마이모 다키시메타이
저주도 질병도 안아주고 싶어

ここらで暴れちゃってもいいよね
코코라데 아바레차쯔테모 이이요네
이즘에서 날뛰어도 괜찮겠지


怖くたって唸るぜ
코와쿠탓테 우나루제
무서워도 표효하겠어

血泥ついたって守りたい
치도로 츠이탓테 마모리타이
피와 흙이 묻더라도 지키고 싶어

革命道中だって君に夢中
카쿠메에도오추우닷테 키미니 무추우
혁명도중이라도 너에게 몰두

暗闇染み込む世界で見つけた
쿠라야미 시미코무 세카이데 미츠케타
어둠이 스며드는 세계에서 발견했어

センチメンタルな恋
센치멘타루나 코이
센티멘털한 사랑

댓글